Ve stínu Havrana

Kód: 148679
Horor
Neohodnoceno
180 Kč –10 %
havran
180 Kč –10 % 162 Kč
Skladem

Detailní informace

Detailní popis produktu

Poeův Havran byl do češtiny přeložen již více než čtyřicetkrát. Přesto se další generace překladatelů pokoušejí o nový překlad této zásadní básně moderní světové poezie.

Jedním z nich je Michael Grúz, absolvent angličtiny a češtiny na Filozofické fakultě Karlovy univerzity. Jeho překlad Havrana je pozoruhodný, rytmicky přesný, téměř hudebně znějící. Překladatel doplnil nový výbor z díla Edgara Allana Poea o autorovy další známé i méně povědomé básnické texty. Výtvarný doprovod tvoří s verši dobře souznívající ilustrace Marie Nováčkové, které povyšují tento svazek do bibliofilské podoby. Michael Grúz knihu doprovodil studií o básníkovi a Jan Suk esejistickým a komparatisticky pojatým doslovem.

Doplňkové parametry

Kategorie: Krakatit
Hmotnost: 0.11 kg
Autor: Edgar Allan Poe
Formát: 143 x 189 mm, brožovaná
Ilustrace: Marie Nováčková
Počet stran: 68
Rok vydání: 2024
Vydavatel: H&H
EAN: 9788073191481
Překladatel: Michael Grúz

Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.

Nevyplňujte toto pole: